90 từ vựng âm nhạc trong tiếng Nhật

Một điều hay về từ vựng âm nhạc trong tiếng Nhật là rất nhiều từ có nguồn gốc từ tiếng Anh, miễn là bạn có hiragana và katakana dưới thắt lưng, bạn sẽ không tham gia cuộc đua!
 
Thể loại bạn sẽ muốn nói về
Thay thế / Rock / Kim loại
 
ル タ ナ ィ ヴ  (お る た な て ぃ ゔ) - thay thế
 
レ ー ロ (が れ ー じ ・ ろ く) - gara đá
 
ラ ム ・ ッ (ぐ ら む ・ ろ っ く) - đá glam
 
グ ラ ン ジ (ぐ ら じ) - grunge
 
ン ク ・ ッ (ぱ ん く ・ ろ っ く) - nhạc rock
 
サ イ ケ デ リ ッ ク (さ い け で り く) - ảo giác
 
ス ・ メ タ ル (で す ・ め) - kim loại chết
 
ュ ー ウ ー (に ゅ ー う ぇ) - làn sóng mới
 
ー ド ッ (は ー ど ・ ろ) - đá cứng
 
リ テ ッ ク (ぶ り て ぃ っ し ゅ く) - đá Anh
 
ロ グ ッ ク (ぷ ろ ぐ れ っ し ゔ) - đá tiến bộ
 
ヴ ィ ・ タ (へ ゔ ぃ ・ め た る) - kim loại nặng
 
ッ ク (ろ っ く ん ・ る) - rock 'n roll
 
Pop / Điện tử
 
ウ ス (は う す) - nhà
 
ラ ム (ど ら む ん ・ べ す) - trống 'n' bass
 
ッ プ (ひ っ ぷ ほ ぷ) - hip-hop
 
ァ ン ク (ふ ぁ く) - funk
 
ダ ブ (だ ぶ) - dubstep
 
テ ク ノ (て く の) - kỹ thuật
 
ブリット · ポップ (ぶりっと·ぽっぷ) - Brit pop
 
ポ ッ プ (ぽ っ ぷ) - nhạc pop
 
ラ ッ プ (ら っ ぷ) - rap
 
ゲ (れ げ え) - reggae
 
ー ル ド ビ (あ ー る あ ん ど び ー) - R & B
 
Dân gian / Đất nước
 
ン ト リ (か ん と り ー) - đất nước
 
ル ー ス (ぶ る す) - nhạc blues
 
ォ ー ロ (ふ ぉ ー く ・ ろ く) - đá dân gian
 
Cổ điển / Jazz / Linh hồn
 
ラ シ ッ (く ら し っ く) - cổ điển
 
ジ ャ (じ ゃ ず) - nhạc jazz
 
ス カ (す か) - ska
 
ウ ル (そ う る) - linh hồn
 
Thể loại Nhật Bản đặc biệt
 
謡 (み ん よ う) - nhạc dân gian Nhật Bản / nhạc nông thôn
 
Hajime Chitose hát một ví dụ thú vị  về âm nhạc dân gian đảo Nhật Bản chỉ có một shamisen và một giọng ca thứ hai nam.
 
 
(り ゅ う こ) - Nhạc phổ biến của người Bỉ từ những năm 1920-1960 
 
Thực sự không phải là một ví dụ hay về điều này bởi vì nó có nghĩa đen là nhạc phổ biến và có thể kéo dài bất kỳ số lượng thế hệ nào, nhưng về cơ bản, phong cách này vào đầu những năm 1900 đã tạo tiền lệ cho thể loại tiếp theo
 
演 歌 (え ん か) - nhạc ballad tình cảm sau chiến tranh
 
Đây là một bài hát của thập niên 1960 của Jun Mayuzumi có tên là Hồi Yuzuki , theo phong cách điển hình, thể hiện giọng hát thăng hoa, đầy cảm xúc để phản ánh nỗi đau của những năm sau chiến tranh.
 
ジ ェ イ ポ プ (じ ぇ い ぽ ぷ) - J-pop
 
Tôi chắc chắn rằng bạn đã nghe nói về điều này trước khi bắt đầu và thật khó để xác định, nhưng đây là một ví dụ về biểu đồ gần đây làm ví dụ . Chỉ cần ghi nhớ, Kyary Pamyu Pamyu cố tình kỳ quái nhất có thể.
 
ェ イ ッ ク (じ ぇ い ・ ろ っ く) - đá J
 
Điều này cũng kéo dài rất nhiều phong cách, từ X Nhật Bản đến Thế hệ Kung Fu châu Á, nhưng One Ok Rock  dường như rất phổ biến tại thời điểm này. Về cơ bản, đó là bất cứ thứ gì ít pop và nhiều rock hơn từ Nhật Bản!
 
ヴ ィ ジ ュ ル (ゔ ぃ じ ゅ あ る け) - Trực quan Kei
 
Theo Wikipedia , đây thực sự không phải là một thể loại, mà là một phong trào của các nhạc sĩ, trong số các nhạc sĩ, theo Wikipedia (sẽ giải thích điều này sâu hơn nhiều so với tôi có thể!). Những gì bạn cần biết là trọng tâm là hiệu suất (trang phục, trang điểm và thường xuyên), và bạn sẽ nghe thấy rất nhiều ảnh hưởng của glam-rock và kim loại trong phong cách này. Công báo là một trong những ví dụ thành công nhất. Hãy tiếp tục và tìm kiếm chúng!
 
Câu ví dụ
 
大体ロックの方が好きだけど,たまにポップの曲を聴きます. (だいたいろっくのほうがすきだけど,たまにぽっぷのきょくをききます.)
 
Về cơ bản tôi thích nhạc rock nhưng đôi khi tôi nghe những bài hát pop.
 
パンクが好きだったら,どんなバンドがお勧めですか? (ぱんくがすきだったら,どんなばんどがおすすめですか?)
 
Nếu tôi thích nhạc punk, bạn muốn giới thiệu loại ban nhạc nào?
 
演歌だったら,どの歌手が一番人気がありますか? (えんかだったら,どのかしゅがいちばんにんきがありますか?)
 
Trong Enka, ca sĩ nào nổi tiếng nhất?

Mô tả bài hát yêu thích của bạn

Lời để nói về bài hát
 
曲 (きょく) - bài hát
 
歌詞 (かし) - lời bài hát
 
歌手 (かしゅ) - ca sĩ
 
声 (こえ) - giọng nói
 
ー ラ ス  (こ ー す) - hợp xướng
 
ー ス (ば ー す) - câu thơ
 
ロ デ ィ (め ろ で ぃ ー) - giai điệu
 
A メ ロ (え ー め) - giai điệu chính
 
B メ ロ (び ー め) - giai điệu thứ cấp
 
ー カ ル (ぼ ー る) - giọng hát
 
ズ (り ず む) - nhịp điệu
 
ー ス (べ ー す ら) - bassline
 
ク タ ー (お く た ー ぶ) - quãng tám
 
ー ド / 和 音 (こ ー ど / わ お ん) - hợp âm
 
ノ  (た て の) - Các bài hát nhảy Jump (thường được sử dụng để mô tả các bài hát lạc quan hoặc mạnh mẽ mà bạn sẽ nhảy Nhảy khi nhảy)
 
ノ  (よ こ の) - Những bài hát lắc lư theo nhịp điệu (những bài hát du dương hơn, thoải mái hơn bạn sẽ hát sway Chú đến)
 
ャ カ カ  (じ ゃ か じ ゃ じ ゃ ん) - âm thanh của guitar
 
か (あ た ま か ら) - Từ trên đỉnh cao
 
Câu ví dụ
 
の コ ー ラ ス は メ ロ デ ィ ーこ こ (こ の こ は め。)
 
Điệp khúc này có giai điệu hay, phải không?
 
この歌手の声は,悲しそうだけど,とても美しいですね. (このかしゅのこえは,かなしそうだけど,とてもうつくしいですね.)
 
Giọng ca này vừa buồn vừa rất đẹp phải không?
 
ー スべ (
 
Bassline này là thực sự mát mẻ, tôi nghĩ.
 
Biết nhạc cụ của bạn
Dụng cụ (và Thiết bị!)
 
器 (が っ き) - nhạc cụ
 
タ ー (ぎ た ー) - guitar
 
弦 (げん) - chuỗi
 
ー ル (し ー ど) - dây buộc
 
ー (べ ー す) - guitar bass
 
ド ラ (ど ら む) - trống
 
ア ノ / キ ー ボ ー (ぴ あ の ・ き ー ぼ ー ど) - piano / bàn phím
 
マ イ (ま い く) - micrô
 
イ オ リ (ば い お り ん) - violin
 
チ ェ ロ (ち ぇ ろ) - cello
 
オ ー ボ エ (お ー ぼ え) - oboe
 
Trumpet ラ ン ペ ト (と ら ん ぺ っ と) - kèn
 
ッ ク ォ ン (さ っ く す ふ ん) - saxophone
 
ッ ド ベ ス (う っ ど べ) - bass đôi
 
ハ ー プ (は ー ぷ) - đàn hạc
 
チ ュ ー ナ (ち ゅ ー な ー) - bộ chỉnh
 
ー モ ニ (は ー も に か) - hòa âm
 
笛 (く ち ぶ え) - còi
 
ン バ リ (た ん ば り ん) - tambourine
 
ア ン (あ ん ぷ) - amp
 
Nhạc cụ Nhật Bản
 
琵琶 (びわ) - Biwa
 
三味 線 (し ゃ み せ) - shamisen
 
琴 (こと) - koto
 
太 鼓 (た い こ) - trống taiko
 
尺八 (しゃくはち) - shakuhachi sáo
 
三 線 (さ ん し ん) - sanshin
 
Câu ví dụ
 
高校生の時,私はドラムを演奏した. (こうこうせいのとき,わたしはどらむをえんそうした.)
 
Tôi đã chơi trống khi tôi học trung học.
 
楽 器 を 演奏 し ま す か?(が っ き を え ん そ う し ま す か?)
 
Bạn có chơi nhạc cụ nào không?
 
ッ ド ベ ー ス 担当 は う ま い で す。っ ど べ ー す た と う は う ま い
 
Người chơi bass đôi thực sự tốt, phải không?
 
Ra ngoài chương trình!
Từ để nói về chương trình
 
イ (ら い ぶ) - buổi biểu diễn trực tiếp / biểu diễn âm nhạc
 
イ ブ ハ (ら い ぶ は う す) - địa điểm / nhà trực tiếp sống
 
日 時 (に ち じ) - ngày và giờ
 
時間 (し ゅ つ え ん じ か ん) - thời gian thực hiện
 
ン バ ー (め ん ー) - thành viên
 
客 (か ん き ゃ) - khán giả
 
ケ ッ ト (ち け と) - vé
 
ウ ン ェ (さ う ん ど ぇ く) - kiểm tra âm thanh
 
ュ ー ニ グ (ち ゅ ー に ぐ) - điều chỉnh
 
打 ち 上 げ (う ち げ) - bữa tiệc hoàn thành tốt công việc
 
番 (で ば ん) - thứ tự hiệu suất
 
売 (つ ば ち ゅ う) - đang được bán
 
売 り 料 (ま え う り り ょ う き ん) - giá vé trước
 
り 切 れ (う り れ) - đã bán hết
 
り 上 が っ た (も り あ が っ た) - tràn đầy năng lượng / sống động
 
Câu ví dụ
 
サマーソニックのチケットは,今発売中です! (さまーそにっくのちけっとは,いまはつばいちゅうです!)
 
Vé cho Summer Sonic đang được bán ngay bây giờ!
 
週 のこ こ
 
Bạn có muốn đi xem chương trình chủ nhật này không?
 
観客は盛り上がっているね...もうすぐ始まるみたい! (かんきゃくはもりあがっているね...もうすぐはじまるみたい!)
 
Khán giả thực sự rất phấn khích, có vẻ như nó sẽ bắt đầu sớm!
 
Vui mừng chưa?
 
Bây giờ hãy tiếp tục khuấy động thế giới tự do và hòa mình vào địa điểm đó!
 

Làm sâu sắc thêm các cuộc hội thoại tiếng Nhật của bạn

Chúng tôi sẵn sàng đặt cược rằng hầu hết những gì bạn nhận được từ sách giáo khoa về âm nhạc của bạn là một cụm từ nhỏ vô hại như:
 
ど ん な 音 楽 が 好 き で す か? (ど ん な お ん が く が す き で す か?)
 
Bạn thích thể loại nhạc nào?
 
Và đó là tất cả tốt và tốt để bắt đầu cuộc trò chuyện, đừng hiểu sai ý tôi, nhưng nó đọc giống như một câu hỏi trong một cuộc gặp gỡ 見 合 (お み あ - hôn nhân) hoặc một cuộc phỏng vấn gây khó chịu nào đó.
 
Thay vào đó, hãy thử bắt đầu cuộc trò chuyện bằng cách tìm một nhóm lợi ích chung:
 
ザ ・ フ ー が 好 き で す か? (ざ ・ ふ ー が す き で す か?)
 
Bạn có thích ai không?
 
Bằng cách đó, bạn có thể đi đường ngoài này câu hỏi-đi sâu vào các ins-and-outs của các bài hát hay nhất trong album yêu thích của bạn, hoặc làm thế nào sự nghiệp của Janis Joplin được bi thảm cắt ngắn khi cô chết trẻ ở tuổi con quỷ của 27!

Khám phá một khía cạnh hoàn toàn mới của văn hóa Nhật Bản

Bên dưới bộ đồ kinh doanh màu đen phổ biến của 9-5 サ ラ ー さ (ら り salary salary salary salary .
 
Khi họ quyết định đó là những gì họ muốn, mức độ mà người Nhật cam kết với lối sống âm nhạc đã chọn của họ là cảm hứng. Nó đủ để khiến bạn tự hỏi tại sao bạn thậm chí không thể cam kết thực hiện một nhiệm vụ nhất định trong năm phút trước khi điện thoại làm bạn mất tập trung.
 
Mối quan hệ thứ bậc khốc liệt giữa các ban nhạc địa phương, các bữa tiệc ra mắt huyền thoại, sau các buổi biểu diễn và lượng từ vựng chuyên ngành trong thế giới này đủ để khiến bạn phải thốt lên!

Hiểu âm nhạc từ một góc nhìn khác

Bạn có bao giờ tự hỏi tại sao âm thanh của J-pop lại khác biệt nhiều so với những gì người phương Tây gọi là nhạc pop pop không? Mặc dù nó có thể không phải là thứ mà bạn có thể hoàn toàn hỏi ai đó về nó, nhưng chắc chắn đó là thứ bạn có thể lượm lặt được khi ở xung quanh người hâm mộ âm nhạc và nhạc sĩ. đánh giá cao.
 
Khả năng chơi nhạc tuyệt vời và những buổi biểu diễn trực tiếp hoàn hảo là một trong số nhiều nguyên tắc cơ bản đáng ngưỡng mộ của âm nhạc Nhật Bản và họ đang chờ bạn khám phá chúng.

Nơi sử dụng năng lực âm nhạc mới phát hiện của bạn

Nếu bạn đang ở Nhật Bản hoặc đến đó vào bất kỳ thời điểm nào trong tương lai, đây là một số địa điểm tuyệt vời để bạn có thể thực hiện từ vựng âm nhạc mới mà bạn sẽ học trong bài đăng này.
 
Cửa hàng âm nhạc / thu âm: Bất chấp sự biến mất ảo của các cửa hàng âm nhạc ở Bắc Mỹ, các cửa hàng Tower Records có mặt khắp nơi vẫn được tìm thấy ở hầu hết các thành phố lớn ở Nhật Bản. Nếu hồ sơ là sở thích của bạn, hãy kiểm tra các cửa hàng băng đĩa thân mật hơn bật lên, được quản lý bởi những tín đồ đam mê trọn đời của rock và những thứ tương tự.
Gặp gỡ âm nhạc: Mặc dù tôi chắc chắn bạn đã nghe nói về MeetUp , nhưng tôi cũng khá chắc chắn rằng bạn chưa đủ can đảm để tham dự hoặc bắt đầu một cuộc gặp gỡ của chính bạn. Phương pháp này được đảm bảo để tìm cho bạn những nhạc sĩ có cùng chí hướng và đánh giá cao.
Các lớp học âm nhạc:  Nếu bạn lần đầu tiên chọn một タ guitar (guitar), tại sao không kiểm tra các lớp học tại âm nhạc Yamaha  hoặc các trường âm nhạc tương tự? Đảm bảo sẽ giúp bạn có được những người phù hợp.
Biểu diễn địa phương tại các địa điểm công cộng:  “live houses” Đây có thể là bất cứ thứ gì từ màn trình diễn lễ hội địa phương xung quanh thành phố bất kỳ, để chương trình được tổ chức tại Luôn có điều gì đó xảy ra ... chỉ cần nghe  太鼓 (たいこ) trống. Kiểm tra bảng thông báo trong khu vực của bạn hoặc, nếu bạn không ở Nhật Bản, bạn luôn có thể tìm kiếm các buổi biểu diễn của Nhật Bản trong thành phố của bạn.
Xưởng thực hành:  Nếu bạn đang tìm kiếm một nơi để khuấy động mà không đánh thức hàng xóm (một điều chắc chắn tuyệt đối nếu bạn đã trải nghiệm độ mỏng của các bức tường căn hộ của bạn), hãy thử lang thang quanh một phòng tập luyện địa phương. Nói chuyện với chủ sở hữu, hỏi về giá cả, đặt phòng lặn lặn ngay.
 
Chúc bạn thành công !

 


Giải đáp miễn phí: Bạn có bất cứ câu hỏi thắc mắc gì liên quan tới đơn hàng đi xuất khẩu lao động Nhật Bản, Đài Loan, Hàn Quốc, Macau xin vui lòng truy cập trang https://www.facebook.com/xkldhoanghajsc để gửi câu hỏi, được tư vấn trực tiếp.

 

Bình luận

Bình luận

Các bài viết mới

Các tin cũ hơn

Không có tin nào